Корпоративная финансовая отчётность. Международные стандарты.

Журнал и практические разработки по МСФО и управленческому учету.

Главная Международные новости (август 2010)

Международные новости (август 2010)

Автор публикации

Совет по МСФО провел совместно с Советом по СФУ США совещание, посвященное различным аспектам улучшения существующих стандартов. Основными темами дискуссии стали:

I. Отчет о финансовом положении – вопросы взаимозачета активов и обязательств

II. Договоры страхования

III. Договоры аренды

IV. Обязательства

 

Отчет о финансовом положении –

вопросы взаимозачета и сворачивания статей

Советы договорились работать вместе для достижения большего сближения по вопросам сворачивания активов и обязательств в балансе – в соответствии с МСФО и ГААП США. Советы предварительно решили, что основное внимание должно быть уделено вопросам взаимозачета и сворачивания в балансе связанных финансовых инструментов (включая и другие элементы отчетности, входящие в сферу применения стандартов по учету финансовых инструментов).

Советы обязали свои рабочие группы более подробно изучить информацию по следующим вопросам:

– правовая обязательность взаимозачета различных статей в типовых положениях по торговле производными финансовыми инструментами (ISDA Master Agreements, International Swaps and Derivatives Association и другие аналогичные генеральные соглашения о взаимозачете), в особенности когда контрагенты находятся в различных юрисдикциях;

– возможность принудительного правового обеспечения права компании на взаимозачет – в случаях, когда это право включено в договор, заключенный за пределами соглашения о взаимозачете, например право банка на зачет депозита, подлежащего оплате в отношении кредита того же клиента, когда клиент не в состоянии обслуживать свой долг из других источников;

– уместность концепции взаимозачета, когда активам и обязательствам присущи различные степени рисков;

– операционная и правовая деятельность контрагентов-посредников, включая оценку степени защиты, предоставляемой такими посредниками для сделок, заключаемых через них.

 

Договоры страхования

Советы совместно обсудили:

1) проект руководства по оценке денежных потоков: решено конкретизировать общие принципы оценки, а также уточнить указания, касающиеся определенности будущих событий;

2) договоры страхования с расчетом денежными средствами, выраженными в иностранной валюте: Советы предварительно решили, что договор страхования является монетарной единицей;

3) проект руководства по применению методов корректировки рисков (risk adjustment techniques). Советы в предварительном порядке решили:

– что целью методики корректировки рисков является определение максимальной суммы, которую страховщик заплатит для того, чтобы освободить себя от риска того, что конечные денежные потоки по выполнению обязательств могут превысить ожидаемые;

– разрешить только следующие методы для определения корректировки рисков и никакие другие:

• метод доверительного интервала;

• метод условного математического окончания (conditional tail expectation); и

• метод стоимости капитала;

 

4) вопросы, связанные с учетом деятельности по перестрахованию. Советы предварительно решили, что, когда продавец договора (cedant, цедент) оценивает договор перестрахования при первоначальном признании:

• он (cedant) должен переоценить свое обязательство по основному договору страхования и применять эти оценки при первоначальной оценке активов по перестрахованию в рамках подхода «строительный блок» (the building block approach), в рамках которого принимается во внимание и риск неисполнения своих обязательств перестраховщиком;

• если уплаченная цедентом перестраховщику сумма возмещения превышает ту, которая была определена в рамках подхода «строительный блок», то цедент должен рассматривать это превышение как остаточную или композитную маржу;

• если уплаченная цедентом перестраховщику сумма возмещения меньше той, которая была определена в рамках подхода «строительный блок», то цедент должен признавать эту разницу как прибыль или убыток при первоначальном признании договора перестрахования.

 

Также на совещании была обсуждена информация по вопросам:

– тестирования на обесценение активов перестрахования,

– непропорциональных договоров перестрахования;

 

5) обзор предлагаемой модели учета для договоров страхования.

 

Аренда

На заседании обсуждались вопросы, относящиеся к учету аренды:

• Переход в рамках частичного прекращения признания актива к подходу учета с точки зрения арендодателя.

• Модели учета у арендодателя.

• Учет договоренностей по обслуживанию и аренде компонентов.

• Учет опционов на покупку предмета лизинга.

 

Советы обсудили, как лизингодатели должны учитывать договоры аренды, которые содержат одновременно компоненты аренды и обслуживания активов. Советы решили подготовить примеры того, как применять различные подходы к разделению компонента аренды от компонента обслуживания контракта с точки зрения арендатора и арендодателя.

Касательно опционов Советы предварительно согласились, что арендаторы и арендодатели должны учитывать опционы на приобретение предмета лизинга только тогда, когда они исполняются.

 

Обязательства

Советы представили краткий устный доклад о комментариях общественности на публикацию проекта по оценке обязательств согласно стандарту МСФО 37. Было решено, что будет подготовлен подробный письменный анализ комментариев и ответов для их обсуждения на сентябрьском заседании.

 

СМСФО предлагает улучшения по раскрытию информации

о справедливой стоимости

Совет по МСФО опубликовал для публичных комментариев свои предложения по дальнейшему улучшению требований по раскрытию информации 3-го уровня определения справедливой стоимости, которые являются частью уже существующего проекта нового стандарта МСФО по справедливой стоимости (сам основной проект был опубликован для обсуждения еще в мае 2009 г.).

В проекте от мая 2009 года Совет по МСФО предложил три уровня иерархии справедливого значения, которые разбивают на категории наблюдаемые и ненаблюдаемые рыночные данные, используемые в качестве основы для определения справедливой стоимости. Согласно этой иерархии «уровень 3» включает в себя не наблюдаемые на рынке данные, которые используются для измерения справедливой стоимости активов или обязательств (т.е. элементы отчетности, для которых рыночные данные отсутствуют).

 

В ответ на полученные замечания Совет по МСФО предлагает улучшить свое первоначальное предложение и теперь требует анализа неопределенностей, связанных с уровнем взаимозависимости между самими ненаблюдаемыми данными, используемыми для определения справедливой стоимости на уровне 3. Пользователи финансовой отчетности заявили, что такая информация позволила бы им оценить эффект от использования различных альтернативных ненаблюдаемых данных на конечный результат измерения справедливой стоимости.

Данный уточняющий проект, названный Measurement Uncertainty Analysis Disclosure for Fair Value Measurements, является открытым для комментариев до 7 сентября 2010 г.

 

Одновременно Совет СФУ США выпустил проект поправок по вопросам оценки справедливой стоимости и требования к раскрытию информации в ГААП США и МСФО под названием Amendments for Common Fair Value Measurement and Disclosure Requirements in U.S. GAAP and IFRSs. Оба Совета договорились, что они будут рассматривать комментарии и замечания, полученные в ходе обсуждения проектов, совместно.

Кроме того, в июле 2010 года Совет по МСФО опубликовал на своем сайте полномасштабный анализ проекта по справедливой стоимости. Этот документ суммирует результаты промежуточной работы по проекту и объясняет, как Совет по МСФО планирует завершить работу над стандартом МСФО по справедливой стоимости.

 

Трудности перевода МСФО для МСП

В связи с появлением в одном и том же языке (не английском) нескольких версий перевода стандарта МСФО для МСП (малых и средних предприятий) с английского языка Комитет Фонда МСФО обнародовал свои требования к переводу данного стандарта в различных юрисдикциях.

 

Краеугольными камнями политики КФ МСФО в отношении перевода МСФО для МСП являются следующие принципы:

• Официальный процесс перевода должен включать работу экспертов по постоянному мониторингу перевода.

Для обеспечения наилучшего возможного технического перевода все переводы с английского на национальные языки должны рассматриваться комитетом местных экспертов, которые являются родными носителями языка и обладают необходимыми знаниями и опытом в области МСФО.

• Комитет Фонда МСФО осуществляет единоличный контроль над процессом перевода.

Наличие нескольких переводов стандарта МСФО для МСП на одном и том же языке ставит под угрозу вопросы сопоставимости, прозрачности и долгосрочной устойчивости МСФО. КФ МСФО, следовательно, поддерживает только один перевод на иностранный (не английский) язык. По этой причине особо критичным является то, что все юрисдикции, которые решили перевести МСФО для МСП на свой язык, связались бы с КФ МСФО до начала процесса перевода.

• Утверждение авторского права.

 

Когда страна решила принять стандарт МСФО для МСП, необходимо, чтобы она получила право официально перевести его и опубликовать в свободном доступе. Таким образом, КФ МСФО будет предоставлять разрешения на официальное перепечатывание стандарта (бесплатно), с тем чтобы вопросы обеспечения авторских прав не препятствовали неограниченному распространению стандарта. С другой стороны, не разрешается воспроизводить содержание МСФО для МСП без разрешения КФ МСФО. Однако, когда разрешение Комитета получено, стандарт может распространяться свободно в рамках этой юрисдикции, без ограничения авторского права.

КФ МСФО отметил, что испаноязычный перевод МСФО для МСП, опубликованный Комитетом, был полностью распродан в короткий срок. В этой связи в июне 2010 года КФ МСФО отпечатал еще 2000 копий стандарта на испанском языке.

 

Новый стандарт по признанию выручки

24 июня 2010 года Советы по МСФО и СФУ совместно опубликовали проект стандарта по признанию выручки (Revenue from Contracts with Customers). В случае принятия общественностью этого предложения будет создан единый стандарт по признанию доходов как в системе МСФО, так и в ГААП США. Ожидается, что новый стандарт будет применяться универсально в различных отраслях промышленности и на разных рынках капитала.

Предлагаемый новый стандарт заменит собой стандарты МСФО 18 «Выручка», МСФО 11 «Договоры на строительство» и связанные с ними интерпретации. В ГААП США будет заменено большинство из руководства по признанию выручки.

Основным принципом проекта стандарта является то, что организация должна признавать выручку, когда она передает товары или услуги, и при этом получает или планирует получить возмещение от клиента. Предлагаемый стандарт позволит улучшить как МСФО, так и ГААП США по следующим направлениям:

– устранение несоответствий и нестыковок в существующих требованиях;

– обеспечение более понятной и надежной основы для решения вопросов по признанию выручки;

– улучшение сопоставимости данных компаний, отраслей и рынков капитала;

– усовершенствование требований о раскрытии;

– уточнение учета расходов по контракту.

 

При разработке этих предложений Советами было рассмотрено более 220 писем, полученных в виде комментариев в ходе обсуждения документа «Предварительные соображения по признанию выручки от договоров с клиентами» (Preliminary Views on Revenue Recognition in Contracts with Customers), а также отзывы, полученные от заинтересованных сторон на основе обширных дискуссионных программ, в том числе семинаров с составителями проекта.

Оба Совета будут предпринимать дальнейшие шаги для обеспечения того, чтобы мнения всех заинтересованных сторон были учтены при подготовке окончательного варианта стандарта.

Говоря о ходе обсуждения проекта, сэр Дэвид Твиди, председатель Совета по МСФО, сказал: «Предложение двух Советов является результатом активизации наших совместных усилий. Это важный шаг на пути к единой глобальной системе стандартов, основанной на принципах, а не предписанных правилах. Мы надеемся, что благодаря новому стандарту будет абсолютно ясно, когда выручка признается и почему. Мы хотим выслушать мнения всех, кого заденут предложения, высказанные в проекте нового стандарта по учету выручки».

 

Проект открыт для комментариев общественности до 22 октября 2010 г.

 

Начиная с 1 июля 2010 года Фонд Комитета МСФО

(IAS Committee Foundation) называется Фондом МСФО (IFRS Foundation)

Начиная с 1 июля 2010 года Фонд Комитета МСФО официально изменил свое название на «Фонд МСФО». Данное изменение представляет собой следующий шаг в процессе упрощения названий, используемых в рамках всей организации и объявленных после завершения обзора Конституции МСФО (Constitutional Review) в 2010 г.

Кроме того, «Комитет по интерпретациям Международной финансовой отчетности» (бывший IFRIC – International Financial Reporting Interpretations Committee) теперь переименован в «Комитет по интерпретациям МСФО (IFRS Interpretations Committee), а «Консультативный Совет по стандартам» (бывший SAC – Standards Advisory Council) – в «Консультативный Совет по МСФО» (IFRS Advisory Council).

Название Совета по Международным стандартам финансовой отчетности (МСФО) останется неизменным.

Новым веб-сайтом Совета по МСФО теперь будет www.ifrs.org (при этом старый адрес веб-сайта www.iasb.org будет продолжать функционировать), а новым единым логотипом Совета и Фонда МСФО будет

Логотип

 

Проект по обесценению финансовых инструментов в рамках МСФО 9

В ответ на вопросы и комметарии, полученные от общественности, Совет по МСФО разместил свод комментариев членов Совета Консультативной группы экспертов (Expert Advisory Panel-ЕАР) по поводу проекта (ED) «Финансовые инструменты: Амортизированная стоимость и обесценение» (Financial Instruments: Amortised Cost and Impairment).

Группа ЕАР была создана вскоре после публикации проекта в ноябре 2009 г. Основная цель этой группы заключается в изучении того, как вопросы, связанные с определением ожидаемых денежных потоков (ECF), могут быть разрешены. Группа ЕАР провела четыре открытых заседания по состоянию на начало лета 2010 г.

В связи с запросами общественности о работе Группы ЕАР и ее достижениях был составлен документ, который структурирует все вопросы, связанные с новыми ожидаемыми правилами по обесценению финансовых активов в разрезе:

– оперативных вопросов, по которым возможные решения уже определены Группой ЕАР; и

– оперативных вопросов, по которым было определено, что Группа ЕАР до сих пор пока не предложила приемлемых решений.

 

Советы по МСФО и СФУ США обратились с письмом

к лидерам «Большой Двадцатки»

Руководители Совета по МСФО и СФУ написали письмо участникам встречи «Большой Двадцатки», которая недавно прошла в Канаде, в котором отметили, что, хотя оба Совета и признают поставленную для них «Двадцаткой» в 2009 г. цель по конвергенции МСФО и ГААП США к июню 2011 г., тем не менее многие заинтересованные стороны выразили озабоченность по поводу способности обоих Советов обеспечить высокое качество при значительном числе крупных проектов, которые планируется опубликовать в ближайшее время в 2010 г.

По этой причине еще ранее, во время своего письменного обращения к министрам финансов «Большой Двадцатки», оба Совета сообщили, что они начали процесс разработки изменений в стратегии, которая сохранила бы своей целевой датой завершение конвергенции к июню 2011 г. или даже раньше в части тех проектов, для которых необходимость улучшения конкретных стандартов МСФО и ГААП США является наиболее актуальной.

При этом Советы выявили те частные проекты конвергенции, по которым были бы более целесообразными поздние даты завершения, поскольку они затрагивают вопросы, которые, по мнению Советов, имеют относительно низкий приоритет или в отношении которых требуется проведение дальнейших исследований и анализа.

В результате Советы завершили свои консультации по поводу изменения стратегии по графику конвергенции и передали свои предложения по обновленной программе работ руководителям «Большой Двадцатки».

Несмотря на одностороннее изменение со стороны Советов графика конвергенции МСФО и ГААП США, оба Совета в письме еще раз подчеркнули свою приверженность достижению полной конвергенции в целях создания единого набора высококачественных международных стандартов финансового учета.

Поделиться ссылкой на статью в соцсетях:
Комментарии к статье
Все комментарии (0)
РЕГИСТРАЦИЯ
Ваше имя:
Ваш e-mail:

Укажите реальный и действующий e-mail адрес. На него будет выслан запрос о подтверждении регистрации.

Пароль:

Пароль должен содержать от 6 до 20 символов из списка: A-z, 0-9, ! @ # $ % ^ & * ( ) _ - + и не может совпадать с логином.

Подтвердите пароль:
Нажимая кнопку «Регистрация», я принимаю условия Пользовательского соглашения и даю своё согласие Администрации Сайта на обработку моих персональных данных, в соответствии с Федеральным законом от 27.07.2006 года №152-ФЗ «О персональных данных», на условиях и для целей, определенных Политикой конфиденциальности.
Авторизация Забыли пароль?
АВТОРИЗАЦИЯ
Ваш e-mail:
Пароль:
Регистрация Забыли пароль?
ВОСТАНОВЛЕНИЕ ПАРОЛЯ
Ваш e-mail:

Введите e-mail, указанный Вами при регистрации. На него будет выслан Ваш пароль.

Авторизация Регистрация
Техподдержка

Пожалуйста, оставьте ваше сообщение и мы ответим Вам в ближайшее время. Не забудьте указать как с Вами можно связаться.

Ваше имя:
Ваш e-mail:
Текст сообщения:
Активация подписки
Код активации: - - -

Например: 2QJGF-26XUH-F3RTD-BP49V

ОТ РЕДАКЦИИ